發(fā)布日期:2023-03-12 10:45 瀏覽次數(shù):
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了尾礦庫在建設(shè)、生產(chǎn)運(yùn)行、回采、閉庫、安全檢查、生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)單位應(yīng)急管理、安全評(píng)價(jià)等方面的安全要求。
本標(biāo)準(zhǔn)適用于中華人民共和國(guó)境內(nèi)尾礦庫。
下列文件對(duì)于本文件的應(yīng)用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,僅注日期的版本適用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改單)適用于本文件。
GB 16423 金屬非金屬礦山安全規(guī)程
GB 50135 高聳結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)
GB 50191 構(gòu)筑物抗震設(shè)計(jì)規(guī)范
下列術(shù)語和定義適用于本文件。
3.1
尾礦庫 tailings pond
用以貯存金屬、非金屬礦山進(jìn)行礦石選別后排出尾礦的場(chǎng)所。
3.2
濕式尾礦庫 wet tailings pond
入庫尾礦具有自然流動(dòng)性,采用水力輸送排放尾礦的尾礦庫。
3.3
干式尾礦庫 dry tailings pond
入庫尾礦不具自然流動(dòng)性,采用機(jī)械排放尾礦且非洪水運(yùn)行條件下庫內(nèi)不存水的尾礦庫。
3.4
全庫容 whole storage capacity
壩頂標(biāo)高水平面與尾礦壩體外坡面以下、庫底面以上所圍成的空間容積(不含非尾礦構(gòu)筑的壩體體積)。
3.5
有效庫容 effective storage capacity
尾礦壩體外表面以下、庫底面以上用于貯存尾礦(含懸浮狀尾礦漿體)的空間容積。
3.6
調(diào)洪庫容 flood regulation storage capacity
調(diào)洪起始水位以上、設(shè)計(jì)洪水位以下可蓄積洪水的空間容積。
3.7
總庫容 total storage capacity
設(shè)計(jì)最終狀態(tài)時(shí)的全庫容。
3.8
尾礦壩 tailings dam
攔擋尾礦和水的尾礦庫外圍構(gòu)筑物。
3.9
初期壩 starter dam
用土、石材料等筑成的,作為尾礦堆積壩的排滲或支撐體的壩。
3.10
尾礦堆積壩 tailings embankment
生產(chǎn)過程中用尾礦堆積而成的壩。
3.11
尾礦庫擋水壩 water dam of tailings pond
在壩前不形成有效干灘直接擋水的壩。
3.12
攔砂壩 tailings collection dam
建在尾礦排放的下游向,用于攔擋由雨水沖刷所挾帶尾礦的壩。
3.13
上游式尾礦筑壩法 upstream embankment method
濕式尾礦庫在初期壩上游方向堆積尾礦的筑壩方式。其特點(diǎn)是堆積壩壩頂軸線逐級(jí)向初期壩上游方向推移。
3.14
中線式尾礦筑壩法 centerline embankment method
濕式尾礦庫在初期壩軸線處用旋流器等分離設(shè)備所分離出的粗尾砂堆壩的筑壩方式。其特點(diǎn)是堆積壩壩頂軸線始終不變。
3.15
下游式尾礦筑壩法 downstream embankment method
濕式尾礦庫在初期壩下游方向用旋流器等分離設(shè)備所分離出的粗尾砂堆壩的筑壩方式。其特點(diǎn)是堆積壩壩頂軸線逐級(jí)向初期壩下游方向推移。
3.16
一次建壩 one-step constructed dam
全部用除尾礦以外的筑壩材料一次或分期建造的尾礦壩。
3.17
庫前式尾礦排礦筑壩法 upstream discharge tailings stack method
干式尾礦庫入庫尾礦自初期壩前向庫尾推進(jìn)排放碾壓,并在影響壩體外坡穩(wěn)定區(qū)域內(nèi)采用分層碾壓堆存的筑壩方式。
3.18
庫周式尾礦排礦筑壩法 surrounding discharge tailings stack method
干式尾礦庫入庫尾礦自庫周邊向庫中間推進(jìn)排放碾壓,并在影響壩體外坡穩(wěn)定區(qū)域內(nèi)采用分層碾壓堆存的筑壩方式。
3.19
庫中式尾礦排礦筑壩法 center discharge tailings stack method
干式尾礦庫入庫尾礦自庫區(qū)中部向庫周邊推進(jìn)排放碾壓,并在影響壩體外坡穩(wěn)定區(qū)域內(nèi)采用分層碾壓堆存的筑壩方式。
3.20
庫尾式尾礦排礦筑壩法 downstream discharge tailings stack method
干式尾礦庫入庫尾礦自庫區(qū)尾部向庫區(qū)前部推進(jìn)排放碾壓,并在影響壩體外坡穩(wěn)定區(qū)域采用分層碾壓堆存的筑壩方式。
3.21
尾礦壩高 tailings dam height
干式尾礦庫為尾礦壩頂面最高點(diǎn)與壩腳最低點(diǎn)的高差,當(dāng)尾礦壩壩腳有初期壩或攔砂壩作為支撐體時(shí),為尾礦壩頂面最高點(diǎn)至初期壩或攔砂壩壩軸線處原地面的高差;濕式尾礦庫采用上游式筑壩為堆積壩壩頂與初期壩壩軸線處原地面的高差,其他壩型為壩頂與壩軸線處原地面的高差。
3.22
總壩高 total dam height
設(shè)計(jì)最終狀態(tài)時(shí)的壩高。
3.23
堆壩高度或堆積高度 embankment height or accumulation height
干式尾礦庫為尾礦壩頂面最高點(diǎn)與壩腳最低點(diǎn)的高差,當(dāng)尾礦壩壩腳有初期壩或攔砂壩作為支撐
體時(shí),為尾礦壩頂面最高點(diǎn)與初期壩或攔砂壩壩頂?shù)母卟睿簧嫌问轿驳V壩為尾礦堆積壩壩頂與初期壩壩
頂?shù)母卟?;中線式和下游式尾礦壩為尾礦堆積壩壩頂與壩頂軸線處的原地面標(biāo)高的高差。
3.24
臨界浸潤(rùn)線 criticaled positionof the phreatic line
壩體抗滑穩(wěn)定安全系數(shù)能滿足本規(guī)程最低要求時(shí)的壩體浸潤(rùn)線。
3.25
控制浸潤(rùn)線 controled positionof the phreatic line
既滿足臨界浸潤(rùn)線要求、又滿足尾礦堆積壩下游坡最小埋深浸潤(rùn)線要求的壩體最高浸潤(rùn)線。
3.26
正常生產(chǎn)水位 normal production water level
在用尾礦庫內(nèi)能滿足生產(chǎn)回水、尾礦排放和防排洪要求的水位。
3.27
沉積灘 deposited beach
水力沖積尾礦形成的沉積體表層,按庫內(nèi)集水區(qū)水面劃分為水上和水下兩部分。
3.28
灘頂 beach crest
沉積灘面與壩體外坡面的交線。
3.29
干灘長(zhǎng)度 beach width
庫內(nèi)水邊線至灘頂?shù)乃骄嚯x。
3.30
防洪寬度 flood controI dam width
干式尾礦庫洪水運(yùn)行條件下庫內(nèi)水邊線至庫內(nèi)水面與壩體外坡面交線的水平距離。
3.31
調(diào)洪高度 flood regulation height
調(diào)洪起始水位與設(shè)計(jì)洪水位的高差。
3.32
防洪高度 flood control height
濕式尾礦庫的非擋水壩為調(diào)洪起始水位與灘頂之間的高差;濕式尾礦庫的擋水壩及干式尾礦庫尾礦壩為調(diào)洪起始水位與壩頂之間的高差。
3.33
安全超高 free height
在非地震運(yùn)行條件下,尾礦堆積壩為灘頂標(biāo)高與設(shè)計(jì)洪水位的高差;擋水壩和一次建尾礦壩為設(shè)計(jì)洪水位加最大波浪爬高和最大風(fēng)壅水面高度之和與壩頂標(biāo)高的高差。
在地震運(yùn)行條件下,尾礦堆積壩為灘頂標(biāo)高與正常生產(chǎn)水位加地震沉降和地震壅浪高度之和的高差;擋水壩和一次建壩尾礦壩為正常生產(chǎn)水位加最大波浪爬高、最大風(fēng)壅水面高度、地震沉降和地震壅
浪高度之和與壩頂標(biāo)高的高差。
4.1 尾礦庫建設(shè)、回采及閉庫項(xiàng)目應(yīng)進(jìn)行勘察、安全評(píng)價(jià)、設(shè)計(jì)、施工和竣工驗(yàn)收。
4.2 尾礦庫根據(jù)入庫尾礦的自然流動(dòng)性及庫內(nèi)存水情況分為濕式尾礦庫和干式尾礦庫,尾礦庫典型參數(shù)示意圖參見附錄A;干、濕尾礦不應(yīng)混排。
4.3 尾礦壩筑壩根據(jù)筑壩材料分為一次建壩和尾礦筑壩。濕式尾礦庫的尾礦筑壩法,根據(jù)筑壩過程中壩軸線的變化分為上游式尾礦筑壩法、中線式尾礦筑壩法、下游式尾礦筑壩法;干式尾礦庫的尾礦排礦筑壩法,根據(jù)尾礦排放推進(jìn)方向和筑壩方式分為庫前式尾礦排礦筑壩法、庫周式尾礦排礦筑壩法、庫中式尾礦排礦筑壩法、庫尾式尾礦排礦筑壩法。
4.4 尾礦庫建設(shè)和生產(chǎn)運(yùn)行過程中,鼓勵(lì)安全生產(chǎn)科學(xué)技術(shù)研究和安全生產(chǎn)先進(jìn)技術(shù)的應(yīng)用,提高尾礦庫安全生產(chǎn)水平。采用新工藝、新技術(shù)、新材料或者使用新設(shè)備,應(yīng)了解、掌握其安全技術(shù)特性,采取有效的安全防護(hù)措施,并對(duì)從業(yè)人員進(jìn)行專門的安全生產(chǎn)教育和培訓(xùn)。
以上為標(biāo)準(zhǔn)部分內(nèi)容,如需看標(biāo)準(zhǔn)全文,請(qǐng)到相關(guān)授權(quán)網(wǎng)站購買標(biāo)準(zhǔn)正版。